Crema de zanahoria especiada / Curry Carrot Soup

 

Después de unas semanas con poco tiempo, he vuelto de nuevo a la normalidad, aunque sólo sea hasta el lunes. Como os conté en el post de mis libros de cocina, voy a empezar un curso intensivo de alemán al mismo tiempo que trabajo para dejar atrás mi deutschenglisch, por lo que mis días van a ser complicadillos y como os imagináis, nada de blog. Pero antes de desaparecer por enésima vez, quiero daros la receta de una crema de zanahoria especiada que me encanta, ¿os apetece?

After some quite busy weeks, I´m back to routine, but only until monday. As I told you on the last post about my cookbooks, I will start an intensive german course while working to finally be able to speak german properly. My days will be very busy with no time left for blogging as you might imagine. But before I disappear (again) I want to give you the recipe of this spicy carrot soup.

Read more...

Mango lassi

El verano ya está definitivamente aquí. Llevo posponiendo el cambio de armario todo el mes de mayo y parte de Junio, porque sólo de pensar toda la plancha que eso suponía, me ponía malita. Pero ya no podía alargarlo más, así que me he armado de valor y ya tengo el armario listo. Al igual que  cambiamos el armario en verano, nuestra cocina cambia también. Ahora mismo, entre la falta de tiempo que tenemos y el buen tiempo, nos alimentamos a base de ensaladas, salmorejos y batidos. Hoy os traigo la receta de uno de esos batidos, un mango lassi.

Summer is definitely here. I have been delaying the time of changing the season of my closet for more than a month, because only to the idea of hours of cloth ironing, was terrifying. But I can't delay it any longer…. As my closet changes does my kitchen too. Right now we don't have any time, so we basically eat salads, salmorejo and smoothies. Today we talk about Mango Lassi.

Read more...

Mis libros de cocina

¡Hola! En mis pequeñas historias casi siempre os suelo hablar de mis libros de cocina, de lo que me gustan y lo que aprendo con ellos, así que esta semana no os traigo una receta, os traigo cientos.  Quiero que conozcáis un poco los libros que me sirven de inspiración y con los que aprendo combinaciones y técnicas, a veces con más fortuna que otras…son famosos mis desastres en la cocina... ¿os apetece conocerlos? ¡Pues vamos a ello!

Read more...

Lentejas con bacalao y salsa verde / Green Sauce Lentils with Cod

¡Hola de nuevo! Ya estoy aquí de vuelta, aunque no sé por cuánto tiempo… Uff, estoy repitiendo esta frase mucho últimamente, pero la arquitectura es una profesión de cumbres y valles, en la que la regularidad en las horas de trabajo no es muy frecuente. Sé que no va muy de la mano con la estabilidad de publicaciones que un blog necesita, pero seguro que no os importa.

Cuando empecé el blog una de las primeras recetas que publiqué fue la de esta  panzanella. En la breve descripción (antes nos os contaba mi vida en verso y os daba la receta casi directamente ;) os decía que me encanta la comida italiana desconocida y que algún día os enseñaría a preparar unas lentejas venecianas con bacalao y salsa verde. Bueno, pues como soy persona de palabra, hoy os enseño la receta.

 

Hey there, I'm back! But I don't know for how long… I know I say too much this sentence lately, but been an architect implies that your working times are far from been regular, sometimes things at work are quiet, then I can work on the blog, but other times things at work get busy and I barely leave the office for weeks… I know this doesn't fit with the regular calendar a blog needs, but I hope you know how to forgive me...

When I started the blog, one of the first recipes I published was this Panzanella. In the brief description I wrote I told you about how much I like italian food, specially the one less known and that someday I will give you my favourite recipe of lentils with cod. Well, today is the day then.

 

Read more...

Bizcocho De Almendra Con Compota De Naranja / Almond Cake With Orange Compote

Que mi horno y yo no nos llevamos bien, no es nada nuevo. A lo mejor tiene que ver que es el modelo más caca de todo Ikea, lo cual no dice mucho a su favor. O que directamente soy una negada haciendo bizcochos, oye, todo puede ser. El caso es que aunque el horno me da mucha guerra, no me doy por vencidaSoy demasiado galga y cabezota como para que un horno me prive de comer tartas. Así que esta semana he vuelto a la carga y me he atrevido a preparar estos bizcochos de almendra rellenos de compota de naranja.

That me and my oven are no friends is no secret. Maybe it has something to do with the  fact that is the cheapest oven from Ikea… which doesn´t say too much on its favor. Or I'm just the worst baker on earth, I don´t say I´m not. But even if we have some fights, I don't give up so easily. I´m too sweet tooth and stubborn to allow an oven to take me from eating cakes.  So this week I baked again and I succeeded with these almond cakes filled with orange compote.   

Read more...

cuscús de calabacín con gambas / Green herb Shrimp with courgette couscous

¡Hola! ¡La primavera ha llegado oficialmente a Stuttgart! La ciudad se está llenando de verde, flores y… ¡gente! ¡bien! Estoy súper contenta, además hoy os traigo una receta muy fresquita para disfrutar en estos días, cuscús de calabacín con gambas y vinagreta de lima y menta, ¿se puede pedir más? Creo que la primavera se  ha aliado con los jubilados y los ociosos… la tía nos regala días espléndidos durante la semana  y es llegar el finde y se debe de enfadar porque nos manda unas lluvias… Así que como dice el dicho, si nos puedes vencerlos, únete a ellos, y eso mismo he decidido hacer ydisfrutar de las tardes de terraza que nos regala.

Hey! Spring has officially arrived to Stuttgart! The city is full of green trees, flowers and….. people!  yeah! I’m super happy and today I also give you the recipe of this green herb shrimp with courgette couscous, great isn’t it?  I think the spring has an alliance with the people that doesn’t work… during the week is super sunny and warm and over the weekend the weather turns grey and rainy… So as they say, If you can’t beat them, join them. So I have decided to enjoy the week evenings on our balcony.

Read more...

Un fin de semana en Maastricht / Our weekend in Maastricht

¡Hola! ¿Qué tal ha ido la semana? La mía laaaarga, muuuy laaaaarga. No veía la forma de que llegara el viernes. Y es que esta semana ha sido un pelín rara, será el cambio de tiempo, que si sol, que si llueve, que si frío ,que si calor, que ya no sé si voy o vengo. ¡¡Señora primavera, venga usted para quedarse y no nos vuelva locos !!

Hi! How was your week? Mine has been looooong, veeery looong. I couldn't wait for friday to arrive. This week it´s been a bit weird, I think it the crazy weather, changing all the time... Please miss Spring, come to stay and don´t drive us crazy!!

Read more...

Pastel de primavera con espárragos / Spring asparagus tart

Con esta receta inauguramos la primavera en la cocina.  Como os contaba en el post dedicado a la primavera,  los espárragos han hecho su aparición. En Alemania en general los veneran, en berlin incluso tienen un festival. El mercado está abarrotadito de puestos de espárragos, no sé las cantidad de kilos que pueden llegar a vender. Los que más hay son blancos, luego verdes y silvestres. ¿Conocéis los espárragos silvestres? Yo sólo los había visto en fotos, pero sabiendo que los tienen en el mercado, la semana que viene los compro y los pruebo.

 

With this recipe I welcome the new cooking season. As I told you on the post dedicated to Springasparagus are already here. In Stuttgart are very appreciated, they even have their own festival. The farmers market is full with them, I don't know how many kilos are sold everyday. most of them are white, then green and eve wild ones. Do you know the wild ones? I’ve only seen them in pictures, but knowing that they sell them at the market, next week I’ll buy a bunch to try them out.

Read more...

Primavera / Spring

Primavera

¡Hola Primavera!  Yo a mi ritmo, un poco tarde, pero llego a saludarte… Me encanta esta estación, aunque mi preferida siempre será el otoño. Los días se alargan, y las mañanas aquí también, en invierno tenemos menos luz que en España, pero en verano tenemos alguna hora más que allí, que aunque sea a las 4 de la mañana, ¡se agradece!

El mercado está genial, plagadito de fresas y espárragos y hasta diría que hay más gente de lo normal. La primavera es la estación de mi fruta preferida (ejem, por no decir la única fruta que me gusta) las fresas y las cerezas, estas últimas me las como a kilos, soy una extremista, lo sé.  Muchos de los postres que aparecerán por aquí estarán basados en ellas, y en el ruibarbo, que no lo he preparado nunca y me apetece investigar. Le tengo echado el ojo a esta tarta de Our Food Stories, pero no se yo… con mi expediente con los bizcochos, lo mismo me invento una mousse.

 

Hello Spring! A bit late, but I still manage to say hi… I love this season, although Autumn will be always my favorite one. The days are getting longer, and so the morning. During the winter we have less light hours than in Spain, but during summer we have some hour more than there, even if it’s at 4am, it’s nice to have it!

The farmers market is great during spring, full of asparagus and strawberries, and I would say there is even more people buying fresh vegetables. Spring is the perfect season of my favorite fruit (well, let’s say the only fruit that I actually like) strawberries and cherries,those i eat them by kilos… I’m a bit extreme,I know… Many of the desserts that will appear here along these months. I would also like to try to cook with rhubarb, because I have never use it and I feel for trying. I have already plan to make this super cake from Our food Stories, but knowing my relationship with cakes, maybe I try with a mousse…

Read more...