Tiramisu

El Tiramisú es el postre estrella de mi madre, le sale buenísimo. Nos lo prepara siempre en ocasiones especiales y en mi cumpleaños. Se podría decir que es mi postre favorito, aunque sólo el que prepara ella.

 

Tiramisu is my mother special dessert, she prepares it perfect! She always cooks it for special occasions and for my birthday. I would say it is my favorite dessert, but only the one she does. 

No lo pido nunca en restaurantes, porque aún no he econtrado ninguno que me guste tanto. Así que he aprendido a hacerlo. Me costó un poquito conseguir la textura adecuada de la crema. El primero que preparé era una sopa, no conseguí montar la nata. Por aquél entonces no sabía que la nata tiene que estar fría para que monte.  Pero una vez que supe como montar la nata, ya no se me resiste. 

 

I never ask for it in restaurants, I haven´t found yet one that I like as much as hers. So I learned to cook it. I was a bit difficult at the beginning to get the right texture for the cheese cream. The first one I prepared was more a soup than a Tiramisu. Back then I did not know that the whipping cream needs to be cold to whip. But once I learn how to whip the cream, the rest was very easy. 

Os amino a intentar prepararlo para estas fiestas, será un acierto seguro. 

¡FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO!

 

I encourage you to try it out in this special days, it would be a success.

MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR!

 

Tiramisu

Ingredientes para 6 raciones / serves 6:

400g de queso Mascarpone / 400g Mascarpone cheese

250ml de nata para montar / 250ml whipping cream

150g de azúcar / 150g sugar

3  yemas de huevo / 3 large egg yolks

unos 20 bizcochos / around 20 ladyfinger biscuits

1 vaso de café con leche / 1 glass of coffee with milk

3 cucharadas soperas de licor Amaretto (opcional) / 3 tbsp Amaretto (optional)

Cacao en polvo / powder cocoa

 

Preparación / Directions:

En un bowl grande bate las yemas y el azúcar hasta que la mezcla se vuelva blanquecina. Añade el queso Mascarpone y bátelo hasta que se monte ligeramente, tiene que cubrir un cuchara de metal. Añade el Amaretto. En otro bowl monta la nata hasta que, si le das la vuelta al bowl la nata no se caiga. Vierte la nata sobre la mezcla de queso y bátelo un poco más, siempre con varillas para que siga montando.

Prepara un cuenco con café con leche templado para bañar las galletas antes de colocarlas. Escúrrelas con las manos para quitar el exceso de líquido. Si a los pequeños de la casa el café les parece demasiado fuerte, siempre lo puedes sustituir por cacao. Coloca una capa de galletas y luego otra de crema, así hasta que rellenes el recipiente que estés utilizando. Por último espolvorea el cacao por encima. Mételo en le frigorífico y sírvelo frío.

Bon appètit!

 

 

In a large bowl whisk together the egg yolks with the sugar until the mixture turns white. Then add the Mascarpone cheese and beat until smooth and soft but consistent enough to coat a metal spoon. Then add the Amaretto. In a separate bowl whip the cream until soft picks form. Then fold the cream into the cheese mixture. 

Prepare a bowl with the warm coffee with milk and "bath" the biscuits just when you need them. Press them with your hand to remove the excess of liquid. If the littles ones do not like coffee, you can always use cocoa instead. Place a layer of biscuits and then a layer of cream, repeat it until you fill the glass or the recipient you are using. Then sprinkle the cocoa on top. Take it to the fridge and serve it cold.

Bon appètit!